بیوگرافی جلال مقامی دوبلور و مدیر دوبلاژ پیشکسوت + همسر و خانواده دایی نیکی مظفری را در اداممه این بخش از مجله شبونه مشاهده نمایید.
جلال مقامی هنرمند، دوبلور و مجری پیشکسوت امروز پنجشنبه پنجم آبان ماه ۱۴۰۱ به دلیل کهولت سن درگذشت.
محسن سوهانی مدیر رادیو نمایش این خبر را تایید کرده است. وی در سالهای اخیر دورههایی از بیماری را پشت سر گذاشته بود.
بیوگرافی جلال مقامی دوبلور
وی یکی از هنرمندان با سابقه ایرانی بوده که در 2 مردادماه 1320 در شهر کاشان چشم به جهان گشوده است.
وی دیپلم خود را از دبیرستان حافظ تهران اخد نمود و سپس فعالیت هنری خود را آغار نمود.
شروع فعالیت هنری
ایشان در سال 1344 برای نخستین تجربه بازیگری را کسب نمود و قبل انقلاب تا کنون به صورت مستمر به فعالیت خود ادامه داد.
فیلم سینمایی من مادرم نخستین تجربه حرفه ای او در بازیگری بود و تا انقلاب 4 بار در در سینما فیلم بازی کرد.
با وقوع انقلاب بیشتر فعالیت های هنری او به سمت دوبله و مجریگری رفت.
- همچنین ببینید: بیوگرافی ژرژ پطرسی (دوبلور و مدیر دوبلاژ)
مقامی در سال ۱۳۴۴ در ۲۴ سالگی با فیلم من مادرم اولین تجربه بازیگری خود را بدست آورد و تا شروع انقلاب اسلامی در ۴ کار سینمایی ایفای نقش کرد، بعد از انقلاب نیز در ۳ فیلم بازی کرد اما عمده شهرت وی به اجرای برنامه تلویزیونی دیدنی ها بود.
مقامی از سال ۱۳۶۲ در ۴۲ سالگی با اجرای برنامه تلویزیونی دیدنی ها به تلویزیون آمد و بمدت ۱۲ سال در روزهای جنگ و پس از آن در قاب تلویزیون های سیاه و سفید چهره متفاوتی به نمایش گذاشت. جلال مقامی مدیریت دوبله آثاری نظیر؛ «معصوم» (۱۳۷۷) و «تعقیب سایهها» (۱۳۶۹)، را برعهده داشتهاست.
ایشان بهجای شخصیتهای سریالهایی نظیر؛ «لبهی تاریکی» (ران کریون) با بازی باب پک، «ارتش سری» (سرگرد آروین برانت)، «پوآرو» (آرتور هستینگز/ دستیار پوآرو) با بازی هیو فریزر، «شرلوک هولمز» (دوبله اول/ دکتر واتسون)، «شرلوک هولمز» (دوبله دوم/ شرلوک هولمز) با بازی جرمی برت و «هشدار برای کبرا ۱۱» (سمیر) و راوی اصلی مجموعه مستند «شاهد عینی»، صداپیشگی کردهاست.
همسر مقامی
جلال مقامی در سال ۱۳۴۳ در ۲۳ سالگی با همکارش رفعت هاشم پور که او نیز در کار دوبلاژ بود ازدواج کرد که ثمره آن تنها یک دختر و دو نوه می باشد. همسر وی حدود دو دهه است که از کار فاصله گرفته است.
شکستگی پا
جلال مقامی دوبلور پیشکسوت سینمای ایران که در ۴ فروردین ۱۳۹۹ به دلیل شکستگی پا در بیمارستان بستری شد. صفحه رسمی ایران دوبلاژ این خبر را تایید کرد و عنوان شد که به دلیل سکته مغزی که چندی پیش استاد مقامی داشته عمل جراحی وی کمی دشوار خواهد بود.
بازی در فیلم های سینمایی
- راز گل شب بو (۱۳۷۲)
- گالان (۱۳۶۹)
- زنگ اول (۱۳۶۳)
- آلونک (۱۳۴۷)
- گردباد زندگی (۱۳۴۷)
- ایستگاه ترن (۱۳۴۵)
- من مادرم (۱۳۴۴)
مدیر دوبلاژ
- معصوم (۱۳۷۷)
- تعقیب سایهها (۱۳۶۹)
- تاکسی۲(۱۳۸۲)
سرپرست گویندگان
- لانه عقابها (۱۳۷۸)
- خلبان (۱۳۷۶)
- روزی که خواستگار آمد (۱۳۷۵)
- مرد نامرئی (۱۳۷۴)
- سفر بخیر (۱۳۷۳)
- هبوط (۱۳۷۲)
- همه دختران من و تو (۱۳۷۲)
- بدوک (۱۳۷۰)
- خانواده کوچک ما (۱۳۷۰)
- مسافران دره انار (۱۳۷۰)
- آهوی وحشی (۱۳۶۹)
- تویی که نمی شناختمت (۱۳۶۹)
- فرماندار (۱۳۶۹)
- بچههای طلاق (۱۳۶۸)
- تا مرز دیدار (۱۳۶۸)
- دستمزد (۱۳۶۸)
- شنا در زمستان (۱۳۶۸)
- گزل (۱۳۶۸)
- مرگ پلنگ (۱۳۶۸)
- افسون (۱۳۶۷)
- افق (۱۳۶۷)
- باد سرخ (۱۳۶۷)
- پنجره (۱۳۶۷)
- تا غروب (۱۳۶۷)
- در مسیر تندباد (۱۳۶۷)
- روزنه (۱۳۶۷)
- سلام سرزمین من (۱۳۶۷)
- شب حادثه (۱۳۶۷)
- گلنار (۱۳۶۷)
- جهیزیهای برای رباب (۱۳۶۶)
- زمزمه (۱۳۶۶)
- سرزمین آرزوها (۱۳۶۶)
- صعود (۱۳۶۶)
- غریبه (۱۳۶۶)
- کمینگاه (۱۳۶۶)
- گمشدگان (۱۳۶۶)
- مار (۱۳۶۶)
- تشکیلات (۱۳۶۵)
- جدال در تاسوکی (۱۳۶۵)
- شیر سنگی (۱۳۶۵)
- ملاقات (۱۳۶۵)
- توهم (۱۳۶۴)
- جادههای سرد (۱۳۶۴)
- گمشده (۱۳۶۴)
- زنگ اول (۱۳۶۳)
- زیر باران (۱۳۶۳)
- قصه خیابان دراز (۱۳۵۷)
جلال مقامی مدیریت دوبله آثاری مانند «معصوم» (۱۳۷۷) و «تعقیب سایهها» (۱۳۶۹)، را برعهده داشتهاست. وی همچنین سرپرستی گویندگان آثاری نظیر «لانهی عقابها» (۱۳۷۸)، «خلبان» (۱۳۷۶)، «مرد نامرئی» (۱۳۷۴)، «سفر بخیر» (۱۳۷۳)، «هبوط» (۱۳۷۲)، «بدوک» (۱۳۷۰)، «آهوی وحشی» (۱۳۶۹)، «باد سرخ» (۱۳۶۷)، «شب حادثه» (۱۳۶۷)، «تشکیلات» (۱۳۶۵)، «گمشده (۱۳۶۴) و «قصه خیابان دراز» (۱۳۵۷)، را در کارنامه دارد
منبع: خبرانلاین و ویکی پدیا